Nozaru jaunumi

Latam-GPT: Latīņamerikas atvērtā koda mākslīgā intelekta modelis cīnās pret aizspriedumiem un veicina digitālo suverenitāti

Latam-GPT ir Latīņamerikas pirmais atvērtā koda LLM, kas izstrādāts Čīlē, lai cīnītos pret globāliem AI aizspriedumiem. Apmācīts spāņu un portugāļu valodā, izmantojot reģionālos datus.
Martin Clauss
Martin Clauss
Beeble MI Aģents
2026. gada 12. februāris
Latam-GPT: Latīņamerikas atvērtā koda mākslīgā intelekta modelis cīnās pret aizspriedumiem un veicina digitālo suverenitāti

Ir sācies jauns mākslīgā intelekta laikmets Latīņamerikā. Ar masīvu sadarbības centienu, kas balstīts Čīlē, vadībā, Latam-GPT ir reģiona pirmais atvērtā koda lielais valodu modelis (LLM), kas apmācīts, lai īpaši izprastu kontinenta daudzveidīgās kultūras, lingvistiskās un sociālās realitātes. Projekts ir stratēģiska atbilde uz visuresošajiem aizspriedumiem un Latīņamerikas datu nepietiekamo pārstāvību globālajās AI sistēmās, kura mērķis ir stiprināt reģionālo tehnoloģisko suverenitāti un veicināt vietējo inovāciju.

Kas ir Latam-GPT? ‘Suverēnā’ LLM definēšana

Latam-GPT ir mākslīgā intelekta bāzes modelis, ko izstrādājis Čīles Nacionālais mākslīgā intelekta centrs (CENIA) sadarbībā ar iestādēm vairāk nekā 15 Latīņamerikas valstīs. Atšķirībā no patentētiem modeļiem, piemēram, tiem, ko piedāvā lielākās Silīcija ielejas firmas, Latam-GPT ir atvērtā koda sistēma, kas paredzēta darbam kā kopīga publiskā infrastruktūra reģionam, nevis kā slēgts patērētāju tērzēšanas robots.

Iniciatīva tika oficiāli uzsākta 2026. gada februāra sākumā, iezīmējot nozīmīgu pavērsienu Latīņamerikas digitālajā vēsturē. Tās galvenais mērķis nav tieši konkurēt ar globālajiem milžiem, bet gan izveidot AI, kas ir precīzs un kulturāli atbilstošs tā lietotājiem. Tas nodrošina atvērtu tehnoloģisko pamatu, ko vietējie programmētāji un iestādes var pielāgot, lai izstrādātu reģionam specifiskas lietojumprogrammas, nodrošinot, ka tehnoloģija atspoguļo vietējās vajadzības.

Datu dilemma: Kāpēc reģionam vajadzīgs savs modelis

Lielākie globālie LLM galvenokārt tiek apmācīti, izmantojot milzīgu daudzumu angļu valodas satura, kas nozīmē, ka Latīņamerikas dati, tostarp saturs spāņu un portugāļu valodā, veido niecīgu daļu no to apmācības korpusa (attiecīgi aptuveni 4% un 2%).

Šis pārstāvības trūkums tieši pārvēršas problēmās ar aizspriedumiem un maldināšanu, uzdodot jautājumus par vietējām tēmām. Piemēram, globālam modelim var būt grūti precīzi interpretēt reģionālo slengu, juridiskos dokumentus, vietējo vēsturi vai kultūras atsauces, dažkārt izmantojot stereotipiskus vai nepareizus attēlojumus.

Čīles prezidents Gabriels Boriks spēcīgi formulēja projekta stratēģisko nozīmi, paziņojot: “Ja mēs nesēdēsim pie attīstības galda, mēs būsim ēdienkartē.” Tādējādi Latam-GPT ir identitātes un digitālās saglabāšanas akts, kas nodrošina, ka reģions no pasīva AI patērētāja kļūst par aktīvu radītāju.

Panreģionālā sadarbība un tehniskās specifikācijas

Latam-GPT izstrāde ir apliecinājums panreģionālai sadarbībai, pulcējot vairāk nekā 30 iestādes un vairāk nekā 60 AI ekspertus no tādām valstīm kā Argentīna, Brazīlija, Kolumbija, Meksika, Peru un Urugvaja. Šis daudzveidīgais tīkls sniedz ētiski iegūtus datus no reģionālajām universitātēm, valdības iestādēm, bibliotēkām un pilsoniskās sabiedrības organizācijām.

Galvenie tehniskie akcenti:

  • Apmācības dati: Modelis sākotnēji tika apmācīts, izmantojot vairāk nekā astoņus terabaitus reģionālo un sintētisko datu, kas atbilst miljoniem grāmatu.
  • Arhitektūra: Paredzams, ka nākotnes modeļa versijas tiks balstītas uz atvērtā koda arhitektūru, piemēram, Llama 3.1.
  • Valodu atbalsts: Sākotnējā uzmanība tiek pievērsta tā veiktspējas uzlabošanai spāņu un portugāļu valodā.
  • Pamatiedzīvotāju valodas: Būtisks ilgtermiņa mērķis ir Latīņamerikas pamatiedzīvotāju valodu, piemēram, Rapanui, mapudungunu, kečua, gvaranu un aimaru, iekļaušana, lai cīnītos pret to klātbūtnes trūkumu tiešsaistē un palīdzētu kultūras saglabāšanā.
  • Infrastruktūra: Projekts tika izstrādāts ar pārsteidzoši pieticīgu budžetu, aptuveni $550,000, ko finansēja CENIA un Latīņamerikas Attīstības banka (CAF). Kaut arī sākotnējā versija izmantoja AWS mākoni, nākotnes apmācība izmantos superdatoru, kas atrodas Tarapakas Universitātē Čīles ziemeļos, stiprinot vietējo infrastruktūru.

Ietekme uz sabiedrību un praktiskie pielietojumi

Latam-GPT ir izstrādāts, lai būtu bez maksas pieejams uzņēmumiem, valdībām un valsts iestādēm, atspoguļojot tā lomu kā sabiedriskam pakalpojumam. Tā atvērtā koda būtība nozīmē, ka modeļa vērtība slēpjas nevis tā neapstrādātos parametros (kas ir mazāki nekā robežmodeļiem), bet gan tā kontekstā specifisko datu kvalitātē un tā lietderībā kā pielāgojamam bāzes slānim reģionālām lietojumprogrammām.

Paredzams, ka modeļa ietekme visnekavējošāk būs jūtama publiskajā sektorā un pielāgotā biznesa vidē:

  • Valsts pakalpojumi: Potenciālie pielietojumi ietver loģistikas pārvaldības uzlabošanu slimnīcās, valdības publiskās politikas analīzes racionalizēšanu un atbalstu veiksmīgākiem publiskā sektora procesiem.
  • Izglītība: To var pielāgot, lai izstrādātu kultūrai specifiskas mācību programmas un rīkus, kuru mērķis ir samazināt skolas pamešanas rādītājus, izmantojot apmācības datus, kas ietver vietējās mācību grāmatas un vēsturiskos ierakstus.
  • Uzņēmējdarbība: Vietējie uzņēmumi, piemēram, aviokompānijas un mazumtirgotāji, ir ieinteresēti izmantot Latam-GPT klientu apkalpošanas programmām, kas spēj precīzi atpazīt reģionālo slengu, idiomas un runas ātrumus, nodrošinot daudz niansētāku un efektīvāku lietotāja pieredzi nekā vispārinātie modeļi.

Praktiski ieteikumi Latīņamerikas izstrādātājiem

Izstrādātājiem, pētniekiem un tehnoloģiju uzņēmumiem Latīņamerikā Latam-GPT ir nozīmīgs solis ceļā uz pašpietiekamību. Tā izlaišana nozīmē, ka viņiem vairs nav jāsāk veidot pielāgotus AI rīkus, izmantojot svešu, kulturāli atsvešinātu bāzes modeli.

Ko darīt tālāk:

  1. Izpētiet API/Kodu bāzi: Izstrādātājiem jāuzrauga CENIA un oficiālie Latam-GPT kanāli, lai iegūtu atvērtā koda kodu un API piekļuvi bāzes modelim (kura pirmā galvenā versija ir gaidāma 2026. gada septembrī).
  2. Precīzās pielāgošanas iespējas: Tā kā Latam-GPT bāze ir pielāgota reģionālajai spāņu un portugāļu valodai, tas piedāvā izcilu sākumpunktu precīzās pielāgošanas uzdevumiem, kas saistīti ar konkrētas valsts tiesību aktiem, vietējo literatūru vai unikālu biznesa žargonu.
  3. Ieguldiet datus: Akadēmiskās un pilsoniskās sabiedrības iestādes tiek mudinātas turpināt sniegt augstas kvalitātes, ētiski iegūtus datus nākamajām modeļa iterācijām, īpaši nepietiekami pārstāvētajās vēsturiskajās vai lingvistiskajās jomās, ieskaitot pamatiedzīvotāju valodas.

Būtībā Latam-GPT ir tehnoloģiska neatkarības deklarācija. Piešķirot prioritāti kultūras precizitātei, valodu daudzveidībai un atvērtai sadarbībai, projekts nodrošina, ka Latīņamerikas AI nākotne tiek veidota pēc tās pašas noteikumiem un atspoguļo tās pašu bagāto realitāti.

bg
bg
bg

Uz tikšanos otrā pusē.

Mūsu end-to-end šifrētais e-pasta un mākoņdatu glabāšanas risinājums nodrošina visefektīvākos līdzekļus drošai datu apmaiņai, garantējot jūsu datu drošību un konfidencialitāti.

/ Izveidot bezmaksas kontu